Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

凍る

is pronounced
kooru | こおる
means
to freeze, to be frozen over, to congeal
Examples:
凍るように冷たい。
kōru yō ni tsumetai.
It is freezing cold.
池は硬く凍っていた。
ike wa kataku kōtte i ta.
The pond was frozen hard.
水は摂氏0度で凍る。
mizu wa sesshi zero do de kōru.
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
霜は露が凍ったものだ。
shimo wa ro ga kōtta mono da.
Frost is frozen dew.
水は凍ると固体になる。
mizu wa kōru to kotai ni naru.
Water becomes solid when it freezes.
水道管が凍って破裂した。
suidō kan ga kōtte haretsu shi ta.
The water pipes froze and then burst.
来週には凍るかも知れない。
raishū ni wa kōru kamo shire nai.
It may freeze next week.
池が一面に凍ってしまった。
ike ga ichi men ni kōtte shimatta.
The pond has frozen over.
洗面器の水がかちかちに凍った。
senmen ki no mizu ga kachikachi ni kōtta.
The water in the basin has frozen solid.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
naka ni haira nai to, mimi ga kōri sō da.
My ears are going to freeze if I don't go in.
道が凍っているから気を付けなさい。
michi ga kōtte iru kara ki o tsuke nasai.
The road is icy, so take care.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
kōru yō na tsumetai kaze ga hone made shimi ta.
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
kōtta michi wa tokuni chūi shi te aruki nasai.
Take particular care when walking on icy paths.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
mizu ga kōtte kotai ni naru to kōri to yoba reru.
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
dōro ga kōtte i te ōku no jiko ga oki ta.
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
kōtta shamen o suberioriru toki sori wa kasoku shi ta.
The sled accelerated as it went down the icy slope.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
fuyu wa dōro ga kōru node o toshiyori ga yoku korobi masu.
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
kanojo wa kōtta dōro ga kiken de aru koto o shitte i ta.
She was aware of the danger of the frozen road.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
tōri ga kōtte i ta node, kuruma o hashira seru koto ga deki nakatta.
Because of the icy streets, we could not drive the car.
Examples sourced from tatoeba.org