| The Japanese word | |
公園 |
|
| is pronounced | |
| kouen | こうえん | |
| means | |
| {public} park | |
|
|
|
| Examples: | |
|
公園を散歩しています。
kōen o sanpo shi te i masu. I'm taking a walk in a park. |
|
|
彼女は、公園を散歩した。
kanojo wa, kōen o sanpo shi ta. She took a walk in the park. |
|
|
母は私を公園に連れていった。
haha wa watashi o kōen ni tsure te itta. My mother took me to the park. |
|
|
彼女は時々公園を散歩します。
kanojo wa tokidoki kōen o sanpo shi masu. She sometimes takes a walk in the park. |
|
|
代々木公園で丸一日を過ごした。
yoyogikōen de maru ichi nichi o sugoshi ta. We spent the entire day in Yoyogi Park. |
|
|
毎朝犬の運動に公園を散歩する。
maiasa inu no undō ni kōen o sanpo suru. I walk my dog in the park every morning. |
|
|
彼女は彼と一緒に公園に行った。
kanojo wa kare to issho ni kōen ni itta. She went to the park with him. |
|
|
由美はテニスをしに公園へ行きます。
yumi wa tenisu o shi ni kōen e iki masu. Yumi goes to the park to play tennis. |
|
|
木村は毎日、公園でジョギングした。
kimura wa mainichi, kōen de jogingu shi ta. Kimura jogged in the park every day. |
|
|
彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。
kanojo wa asa shokuzen ni inu o kōen e tsure te iki masu. She takes her dog to the park before breakfast. |
|
|
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
kaze ga tsuyoku fui ta node, karera wa kōen de asobe nakatta. The wind blew too hard for them to play in the park. |
|
|
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
yōchien ji tachi wa te o tsunai de kōen no naka o arui te i ta. The kindergarten children were walking hand in hand in the park. |
|
|
目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
me o samasu to, kare wa kōen no benchi ni yoko ni natte i ta. He woke up to find himself lying on a park bench. |
|
|
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
kanojo wa yatto no koto de kōen no gunshū no naka o tōrinuke ta. She managed to get by the crowd in the park. |
|
|
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
bu no yagai pātī wa kondo no doyōbi ni kōen de okonai masu. The division picnic is this Saturday at the park. |
|
|
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
kanojo wa kōen o arui te iru toki gūzen mukashi no tomodachi to deatta. She ran across her old friend while walking in the park. |
|
|
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
hijō ni tenki ga yoi hi datta node ōku no kodomo ga kōen de ason de i ta. It was such a fine day that many children were playing in the park. |
|
|
彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。
kanojo wa atarashī heasutairu o misebirakaso u toshite kōen nai o yukkuri arui ta. She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. |
|
|
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
kono kōen no nishigawa ni chikai tokoro wa, dōro no sōon mo ōkī ga, oku ni wa iru to mō kikoe nai. Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

