Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
usagi | うさぎ
means
rabbit, hare, cony
Examples:
彼は脱兎のごとく逃げた。
kare wa datto no gotoku nige ta.
He ran like a scared rabbit.
狼と狐と兎、見ちゃった。
ōkami to kitsune to usagi, mi chatta.
I saw a wolf, a fox, and a rabbit.
部屋は兎小屋みたいだけど。
heya wa usagi koya mitai da kedo.
But my place is like a rabbit hutch.
兎ですが、二足歩行ができます。
usagi desu ga, ni soku hokō ga deki masu.
It's a rabbit, but it can walk on two legs.
兎ですが、二足歩行ができます。
usagi desu ga, ni soku hokō ga deki masu.
I'm a rabbit, but I can walk on two legs.
僕は兎。君のスピリットアニマルは?
boku wa usagi. kimi no supirittoanimaru wa?
My spirit animal is a rabbit. What's yours?
雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。
yuki no naka de, sono hakuto no sugata wa mie nakatta.
Against the snow, the white rabbit was invisible.
繁みから兎がピョンって飛び出したんだ。
shigemi kara usagi ga pyon tte tobidashi tan da.
Out of the bushes sprang a rabbit.
繁みから兎がピョンって飛び出したんだ。
shigemi kara usagi ga pyon tte tobidashi tan da.
Out of the bushes jumped a rabbit.
人間じゃなくて兎として生まれたかった。
ningen ja naku te usagi toshite umare takatta.
I didn't want to be born as a human, but as a rabbit.
人間じゃなくて兎として生まれたかった。
ningen ja naku te usagi toshite umare takatta.
I wanted to be born a rabbit, and not a human.
兎を素手で捕まえるのは容易いことじゃない。
usagi o sude de tsukamaeru no wa tayasui koto ja nai.
It isn't easy to catch a rabbit with your bare hands. | It's not easy to catch a rabbit with your bare hands.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
### - mukashi 々, indo ni saru to kitsune to usagi ga nakayoku kurashi te ori mashi ta.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
usagi wa tokui na koto wa nani mo nakatta no desu ga, kenshin teki ni rōjin o kaihō shi mashi ta.
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
Examples sourced from tatoeba.org