| The Japanese word | |
光景 |
|
| is pronounced | |
| koukei | こうけい | |
| means | |
| scene, spectacle | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼は偶然その光景を見た。
kare wa gūzen sono kōkei o mi ta. He saw the scene by accident. |
|
|
彼はその光景に興奮した。
kare wa sono kōkei ni kōfun shi ta. He was very excited by the scene. |
|
|
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
osoroshī kōkei ni kare wa senritsu shi ta. He shuddered at the terrible scene. | The terrible scene made him shudder. | The terrible scene sent shivers down his spine. | The terrible scene made him tremble in fear. |
|
|
彼は、その光景を詳細に述べた。
kare wa, sono kōkei o shōsai ni nobe ta. He described the scene in detail. |
|
|
私はその光景を良く覚えている。
watashi wa sono kōkei o yoku oboe te iru. Well do I remember the scene. |
|
|
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
kanojo wa sono ba no kōkei o shōsai ni nobe ta. She described the scene in detail. |
|
|
私の目はその光景に吸い付けられた。
watashi no me wa sono kōkei ni suitsuke rare ta. My eyes were intent on the scene. |
|
|
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
hakuchō ga kawa ni ukan de yume no yō na kōkei da. The swans on the river make a dreamlike scene. |
|
|
パイロットはその光景を詳細に述べた。
pairotto wa sono kōkei o shōsai ni nobe ta. The pilot described the scene in detail. |
|
|
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
kare wa sono kōkei o mi nagara tada tatte i ta. He did nothing but stand watching the scene. |
|
|
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
jidōsha jiko no genba wa osoroshī kōkei datta. The scene of the traffic accident was a horrible sight. |
|
|
その光景は描写できないほど美しかった。
sono kōkei wa byōsha deki nai hodo utsukushikatta. The beauty of the scene was beyond description. |
|
|
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
kare wa iki o korashi te sono kōkei o mitsume te i ta. He was watching the scene with breathless interest. |
|
|
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
kare wa sono kōkei o miru no ni tae rare nakatta. He could not bear to see the scene. |
|
|
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
watashi wa katazu o non de sono kōkei o mitsume te i ta. I was watching the scene holding my breath. |
|
|
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
sono kōkei o mi te kanojo no kotoba o kare wa omoidashi ta. The scene brought her words home to him. |
|
|
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
sono kanashī kōkei o omoiegaku to kanojo no me ni wa namida ga afure ta. Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. |
|
|
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
sono kōkei o mi te watashi wa kyōfu no amari minoke ga yodatsu omoi datta. My hair stood on end with horror when I saw the scene. |
|
|
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
watashi ga sono kōkei o mi ta toki no osoroshi sa o chotto sōzō shi te kudasai. Just picture to yourself the horror with which I saw the scene. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

