Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
saki | さき
means
future, forward
Examples:
一寸先は闇。
issun saki wa yami.
Who can read the future?
一寸先は闇。
issun saki wa yami.
No one knows what the future holds. | Nobody knows what the future holds.
あの歌手も先が見えている。
ano kaju mo saki ga mie te iru.
The singer no longer has a future.
進路について先生に相談した。
shinro nitsuite sensei ni sōdan shi ta.
I asked my teacher for advice on my future course.
先の事など誰にも予想できない。
saki no koto nado dare ni mo yosō deki nai.
You never can tell what'll happen in the future.
進路のことで先生に助言を求めた。
shinro no koto de sensei ni jogen o motome ta.
I asked my teacher for advice on my future course.
これから先何が起きるかだれも分からない。
korekara sen nani ga okiru ka dare mo wakara nai.
No one can tell what'll happen in the future.
生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
seito dake de naku sensei mo kyūka o machinozon de iru.
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.
これから先、何が起こるか誰にも分からない。
korekara saki, nani ga okoru ka dare ni mo wakara nai.
No one can tell what'll happen in the future.
こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。
konna shoho teki na tokoro de tsumazui teru yō ja saki ga omoiyara reru yo.
Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
watashi wa kongo no shūshoku saki o kime kane te iru node, otōto ni sore nitsuite sōdan shi ta.
Since I couldn't make up my mind about which position to take in the future, I got advice from my younger brother.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
saki no jikan ni inemuri shi ta bun mo awase te, kondo no shiken wa dōmo hitosujinawa de wa ika nai kanji ga tadayotte iru.
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
Examples sourced from tatoeba.org