Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
ko | こ
means
piece of ~, thing
Examples:
母はパンを一個買った。
haha wa pan o ichi ko katta.
Mother bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
kanojo wa pan o ichi ko katta.
She bought a loaf of bread.
彼は手荷物が三個あった。
kare wa tenimotsu ga san ko atta.
He had three pieces of baggage.
彼は昨日せっけんを6個買った。
kare wa kinō sekken o roku ko katta.
He bought six cakes of soap yesterday.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
kanojo wa sekken o ichi ko tsukatte shimatta.
She used up a cake of soap. | She used up a bar of soap.
彼女は手荷物を2個持っていった。
kanojo wa tenimotsu o ni ko motte itta.
She took two pieces of baggage with her.
彼女は個性的な話し方をしていた。
kanojo wa kosei teki na hanashikata o shi te i ta.
She had an individual style of speaking.
彼は個人教育を受ける特権がある。
kare wa kojin kyōiku o ukeru tokken ga aru.
He had the privilege of a private education.
民主主義の生命は個人の自由にある。
minju jugi no seimei wa kojin no jiyū ni aru.
Individual freedom is the soul of democracy.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
tamago san ko to ichi kappu no satō o maze te kudasai.
Mix three eggs and a cup of sugar.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
kare no uwasa wa kī te iru ga kojin teki ni wa shira nai.
I know of him, but I don't know him personally.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
menchō ga deki ta. kobana no oku ni 1 ko, itai katamari ga aru.
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
zenbu no shina o ichi ko no ōkī fukuro ni ire te morae masu ka.
Could you put all of them in a large bag?
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
onnanoko ga kēki ichi ko to kōkan ni orenji ichi ko o kure ta.
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
kare wa kēki ichi kire to hikikae ni orenji ichi ko o watashi ni kure ta.
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
kyū zero no yakusū no uchi, kyū de wari kire nai kazu wa nan ko aru desho u ka.
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
kaishū taishō no sonī sei jūden chi wa ruikei de nana roku go man kyū zero zero zero ko to natta.
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
nippon no mondai ten wa, kokunai de no kaikyū teki na kojin dōshi no kankei no enchō toshite kokusai kankei o torae te ki ta koto de aru.
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
nipponjin ni wa, mishiranu hito to kaiwa o hajime te mada kutsuroi da kibun ni nara nai uchi ni, aite no, nenrei ya chī, kikon ka mikon ka nado no kojin teki na kotogara o shiri ta garu keikō ga aru.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Examples sourced from tatoeba.org