| The Japanese word | |
会合 |
|
| is pronounced | |
| kaigou | かいごう | |
| means | |
| meeting, assembly | |
|
|
|
| Examples: | |
|
秘密の会合をもった。
himitsu no kaigō o motta. We had a secret meeting. |
|
|
毎月一回会合を開いている。
maitsuki ichi kai kaigō o hirai te iru. We hold a meeting once a month. |
|
|
彼女はその会合に出席した。
kanojo wa sono kaigō ni jusseki shi ta. She attended the meeting. |
|
|
明日会合があるということは了承済みだ。
ashita kaigō ga aru toyū koto wa ryōshō zumi da. It is accepted that we'll have a meeting tomorrow. |
|
|
明日会合があるということは了解済みだ。
ashita kaigō ga aru toyū koto wa ryōkai zumi da. It is accepted that we'll have a meeting tomorrow. |
|
|
彼女は会合に出られないと彼に電話した。
kanojo wa kaigō ni de rare nai to kare ni denwa shi ta. She telephoned him that she couldn't attend the meeting. |
|
|
彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
kanojo wa sono kaigō ni kuru hitsuyō wa nakatta noni. She needn't have come to the meeting. |
|
|
病気のため彼はその会合に出席できなかった。
byōki no tame kare wa sono kaigō ni jusseki deki nakatta. Illness prevented him from attending the meeting. |
|
|
病気のためにジムは会合に出席できなかった。
byōki no tame ni jimu wa kaigō ni jusseki deki nakatta. Illness prevented Jim from attending the meeting. |
|
|
悲しいことに、父はその会合には出られない。
kanashī koto ni, chichi wa sono kaigō ni wa de rare nai. To my sorrow, my father cannot attend the meeting. |
|
|
病気のために彼はその会合に出席できなかった。
byōki no tame ni kare wa sono kaigō ni jusseki deki nakatta. Illness prevented him from attending the meeting. |
|
|
彼女はどんな会合にも出席することにしている。
kanojo wa donna kaigō ni mo jusseki suru koto ni shi te iru. She makes it a rule to attend any meeting. |
|
|
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
rei niyotte, maiku wa kyō no gogo kaigō ni chikoku shi ta. As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. |
|
|
病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
byōki no tame, kare wa kaigō o enki se zaru o e nakatta. Because of his illness, he was forced to put off the meeting. |
|
|
彼女は私の代わりにその会合に出席するでしょう。
kanojo wa watashi no kawari ni sono kaigō ni jusseki suru desho u. She will attend the meeting instead of me. |
|
|
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
fuku daitōryō wa daitōryō no kawari ni, sono kaigō de hanashi o shi ta. The Vice-President talked at the meeting in place of the President. |
|
|
母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。
haha ga byōki na node watashi wa sono kaigō ni jusseki deki nakatta no desu. My mother's illness prevented me from attending the meeting. |
|
|
彼女は前の夫に会うのが怖くて、その会合に出席しなかった。
kanojo wa mae no otto ni au no ga kowaku te, sono kaigō ni jusseki shi nakatta. She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. |
|
|
忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
wasure nai yō ni kaigō wa getsuyōbi de aru toyū koto o watashi ni itte kudasai. Remind me that the meeting is on Monday. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

