Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
rei | れい
means
command, order, dictation
Examples:
君の提案は命令同然だ。
kimi no teian wa meirei dōzen da.
Your suggestion amounts to an order.
彼の助言は命令も同然だ。
kare no jogen wa meirei mo dōzen da.
His advice amounts to an order.
彼女の助言は命令も同然だ。
kanojo no jogen wa meirei mo dōzen da.
Her advice amounts to an order.
彼の依頼は命令に等しかった。
kare no irai wa meirei ni hitoshikatta.
His request was equivalent to an order.
彼の提案は実質上命令であった。
kare no teian wa jisshitsu jō meirei de atta.
His suggestion was, effectively, an order.
彼らはリーダーの命令に服従した。
karera wa rīdā no meirei ni fukujū shi ta.
They submitted to their leader's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
karera wa sono keikan no meirei o mushi shi ta.
They defied the policeman's order.
その命令に従うより他に仕方ない。
sono meirei ni shitagau yori ta ni shikata nai.
There is nothing for me to do except to obey the order. | I have no choice but to follow those orders.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
karera wa senchō no meirei o genmitsu ni jikkō shi ta.
They carried out the captain's order to the letter.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
kare wa heishi tachi ni ōgoe o age te meirei shi ta.
He yelled out an order to the soldiers.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
watashi tachi wa senchō no meirei o genmitsu ni jikkō shi ta.
We carried out the captain's order to the letter.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
heishi tachi wa sono meirei ni shitagau koto o hitei shi ta.
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
heishi tachi wa sono meirei ni shitagau koto o kyohi shi ta.
The troops refused to obey the command.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
kare wa taishō ni meirei o torikesu yō ni tanon da.
He asked the general to take back his order.
彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
kare wa jōshi no meirei ni shitagawa zaru o e nakatta.
He cannot help accepting his boss's order.
服従することによって命令することを学べ。
fukujū suru koto niyotte meirei suru koto o manabe.
Through obedience learn to command.
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
meshitsukai tachi wa jujin no meirei o jikkō shiyo u to shi ta.
The servants tried to carry out their master's order.
その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
sono onaji bun ga meirei no chikara o motsu koto ga aru no daro u.
The same sentence could have the force of a command.
何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
nani no keni de anata wa watashi ni kore o shiro to meirei suru no ka.
By what authority do you order me to do this?
Examples sourced from tatoeba.org