| The Japanese word | |
今朝 |
|
| is pronounced | |
| kesa | けさ | |
| means | |
| this morning | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼は今朝起きた。
kare wa kesa oki ta. He got up in the morning. |
|
|
彼は今朝早く起きた。
kare wa kesa hayaku oki ta. He got up early this morning. |
|
|
彼は今朝寝過ごした。
kare wa kesa nesugoshi ta. He overslept this morning. |
|
|
今朝テレビを見ました。
kesa terebi o mi mashi ta. I watched TV this morning. |
|
|
老人は今朝亡くなった。
rōjin wa kesa nakunatta. The old man passed away this morning. |
|
|
彼は今朝銃で自殺した。
kare wa kesa jū de jisatsu shi ta. He shot himself this morning. |
|
|
物言わぬ友達は今朝死んだ。
monoyuwa nu tomodachi wa kesa shin da. My poor dumb friend died this morning. |
|
|
彼女は今朝お父さんと散歩した。
kanojo wa kesa otōsan to sanpo shi ta. She took a walk with her father this morning. |
|
|
彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
kare wa kesa kanojo to sanpo ni dekake ta. He went for a walk with her this morning. |
|
|
彼は今朝東京へ向けて出発した。
kare wa kesa tōkyō e muke te juppatsu shi ta. He set out for Tokyo this morning. |
|
|
彼は今朝安らかに息を引き取った。
kare wa kesa yasuraka ni iki o hikitotta. He breathed his last peacefully this morning. |
|
|
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
chichi wa kesa fudan yori osoku kaisha ni tsui ta. Father reached his office later than usual this morning. |
|
|
父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
chichi wa kesa, kōtsū jūtai no tame ni shigoto ni okure ta. My father was late for work this morning because of a traffic jam. |
|
|
まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
mazu saisho no gidai wa kesa no dōkin sōdō no ken nitsuite. Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus. |
|
|
彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
kare wa ashita nara ni juppatsu suru tsumori de aru to kesa hanashi ta. This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. | This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow. |
|
|
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
kesa konna no nakatta kedo . . . dareka ga fuhō tōki shi ta mitai. This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping. |
|
|
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
ima made tsukatte i ta mono o kesa heya de bōru asobi o shi te i te, watte shimatta no desu. I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. |
|
|
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
kesa wa kaminoke ga hane terun da. semete tekagami o kashi te kure, soko no hikidashi ni shimatte aru daro. My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. |
|
|
「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」.
'n ~~ . . . mukaezake demo shiyo u kashira ' ' chotto yame te yo. hora, kesa wa yakizakana o tsukutta kara. kore dattara tabe rareru desho ' "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK.". |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

