| The Japanese word | |
今年 |
|
| is pronounced | |
| kotoshi | ことし | |
| means | |
| this year | |
|
|
|
| Examples: | |
|
米作は今年豊作だ。
beisaku wa kotoshi hōsaku da. The rice crop is large this year. |
|
|
娘は今年成年になる。
musume wa kotoshi seinen ni naru. My daughter will come of age this year. |
|
|
米作は今年は凶作だ。
beisaku wa kotoshi wa kyōsaku da. The rice crop is poor this year. |
|
|
梨は今年は概して大きい。
nashi wa kotoshi wa gaishite ōkī. Pears are running large this year. |
|
|
両親は私の今年の成績に満足した。
ryōshin wa watashi no kotoshi no seiseki ni manzoku shi ta. My parents were satisfied with my grades this year. |
|
|
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
chichi no tanjō bi wa kotoshi wa nichiyōbi ni ataru. My father's birthday falls on Sunday this year. |
|
|
今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
kotoshi wa dantō ne. sugoshi yasuku te ī ya. Isn't it a mild winter this year? Makes life easier. |
|
|
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
kotoshi no po mato no seīku wa oshinabete ryōkō desu. On the whole, the pomato plants are growing well this year. |
|
|
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
ochi nakere ba kotoshi chū ni unten menkyo ga tore masu. If I don't fail, I will get my driving license before New Year. |
|
|
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
yoyaku kōdoku ryō wa kotoshi matsu izen ni subete haratte kudasai. All subscriptions must be paid before the end of this year. |
|
|
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
kanojo wa kotoshi no rokugatsu ichi zero nichi de kekkon shi te roku nen ni naru. She will have been married for six years on June 10th of this year. |
|
|
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
yondokoronai jijō de, kotoshi no natsu wa bessō de sugose nain da. Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage. |
|
|
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
kotoshi mo, amachua ongakuka no teiki ensō kai ga hinpan ni kaisai sa reru. This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held. |
|
|
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
yama kaji no nochi na node kotoshi no hanabi taikai wa jiju teki ni chūshi o kettei shi mashi ta. After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. |
|
|
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
bukka ga konnani takai to, kotoshi wa atarashī sūtsu nashi desu masu koto ni shiyo u. With prices so high, I will do without a new suit this year. |
|
|
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
kotoshi mo ikutsu ka ayashī guzzu o mitsuke ta node, sorera o matome te shōkai shiyo u. This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. |
|
|
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
fukeiki da to ī tsutsu, kotoshi no gōrudenuīku ni kaigai ryokō o suru hito wa kako saikō rashī. Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. |
|
|
「そうか。やはり私のほうが年を食ってる。私は今年で20うんたら才だ」「いや、わかんねーよ」.
' sō ka. yahari watashi no hō ga toshi o kutteru. watashi wa kotoshi de ni zero un tara sai da ' ' iya, wakan nē yo ' "Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?". |
|
|
一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
ippan tōhyō niyoru ' pīpuruzu.choisu shō ' ga kotoshi mo happyō sa re, meru.gibuson to juria . ro bātsu ga mottomo ninki no aru eiga danyū to joyū ni eraba re ta. The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

