| The Japanese word | |
京都 |
|
| is pronounced | |
| kyouto | きょうと | |
| means | |
| Kyoto | |
|
|
|
| Examples: | |
|
列車で京都まで行った。
ressha de kyōto made itta. I went as far as Kyoto by train. |
|
|
両親は京都に住んでいます。
ryōshin wa kyōto ni sun de i masu. My parents live in Kyoto. |
|
|
洋子は来週京都へ行くだろう。
yōko wa raishū kyōto e iku daro u. Yoko will go to Kyoto next week. |
|
|
名古屋は京都の東の方にある。
nagoya wa kyōto no higashi no hō ni aru. Nagoya is to the east of Kyoto. |
|
|
彼らは京都を見物しています。
karera wa kyōto o kenbutsu shi te i masu. They are seeing the sights of Kyoto. |
|
|
彼女は京都へ行ったのでしょう。
kanojo wa kyōto e itta no desho u. She went to Kyoto, didn't she? |
|
|
彼女は昨日京都に向けて出発した。
kanojo wa kinō kyōto ni muke te juppatsu shi ta. She started for Kyoto yesterday. |
|
|
彼女は京都にあまり友達がいない。
kanojo wa kyōto ni amari tomodachi ga i nai. She does not have many friends in Kyoto. |
|
|
彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
kanojo wa kyōto dake de naku nara mo otozure ta. She visited not only Kyoto but also Nara. |
|
|
明後日、彼女は京都にむけ出発します。
myōgonichi, kanojo wa kyōto ni muke juppatsu shi masu. She will start for Kyoto the day after tomorrow. |
|
|
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
karera wa ima, kyōto ka ōsaka no dochira ka ni iru. They are now either in Kyoto or in Osaka. |
|
|
来年の3月で京都に8年住んだことになる。
rainen no sangatsu de kyōto ni hachi nen sun da koto ni naru. We will have lived in Kyoto for eight years next March. |
|
|
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
kanojo wa kyōto no ojisan o raishū tazuneru yotei desu. She will visit her uncle in Kyoto next week. |
|
|
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
kanojo wa nippon ni i ta ma ni, tabitabi kyōto o otozure ta. While she was staying in Japan, she often visited Kyoto. |
|
|
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
nippon ni wa utsukushī toshi ga ōi. tatoeba kyōto, nara da. Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. |
|
|
明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
ashita o hima nara ba, kyōto no achikochi o go annai deki masu. If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto. |
|
|
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
kanojo ni wa ni nin no shimai ga ari, ni nin wa kyōto ni sun de iru. She has two sisters, who live in Kyoto. | She has two sisters. They live in Kyoto. | She has two sisters. Both of them live in Kyoto. | She has two sisters. Both live in Kyoto. |
|
|
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
kanojo wa kyōto jusshin datta, sono koto wa kanojo no hatsuon kara wakatta. She was from Kyoto, as was evident from her accent. |
|
|
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
kanojo ni wa oji ga ni nin iru. ichi nin wa kyōto ni, mō ichi nin wa ōsaka ni sun de iru. She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

