| The Japanese word | |
事故 |
|
| is pronounced | |
| ziko | じこ | |
| means | |
| accident, incident, trouble, circumstances, reasons | |
|
|
|
| Examples: | |
|
僕は事故を処理した。
boku wa jiko o shori shi ta. I dealt with the accident. |
|
|
列車は事故のため遅れた。
ressha wa jiko no tame okure ta. The train was held up because of the railroad accident. | The train was late because of an accident. | The train was delayed because of an accident. |
|
|
父は車の無事故を自慢している。
chichi wa kuruma no mujiko o jiman shi te iru. My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | My father brags about never having had a traffic accident. | My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. |
|
|
彼女は自動車事故で亡くなった。
kanojo wa jidōsha jiko de nakunatta. She was killed in an automobile accident. |
|
|
僕も君もこの事故には責任がある。
boku mo kimi mo kono jiko ni wa sekinin ga aru. Not only I, but also you are responsible for this accident. |
|
|
飛行機事故で多くの人が死亡した。
hikōki jiko de ōku no hito ga shibō shi ta. Many people were killed in the plane accident. |
|
|
起こるべくして起こった事故だった。
okoru beku shi te okotta jiko datta. It was an accident that was waiting to happen. |
|
|
母は事故の現場を見て意識を失った。
haha wa jiko no genba o mi te ishiki o ushinatta. My mother blacked out on seeing the scene of the accident. |
|
|
父は事故を恐れて車の運転をしない。
chichi wa jiko o osore te kuruma no unten o shi nai. For fear of an accident, my father doesn't drive. |
|
|
不注意が大事故につながる事がある。
fuchūi ga dai jiko ni tsunagaru koto ga aru. Carelessness can lead to a serious accident. |
|
|
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
ryōshin o hikōki jiko de nakushi ta no datta. He had his parents die in the plane accident. | He lost his parents in a plane accident. |
|
|
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
hikōki jiko no nyūsu o kī te fuan ni natta. The news of the air accident left me uneasy. |
|
|
不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
fūn ni mo, kare wa sono jiko de ashi o otte shimatta. Unfortunately, he got his leg broken in the accident. |
|
|
彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
kanojo wa kare ga jiko ni au no de wa nai ka to shinpai shi ta. She was afraid of his having an accident. |
|
|
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
kanojo wa me ni namida o ukabe te sono jiko nitsuite katatta. She told about the accident with tears in her eyes. |
|
|
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
haha wa jiko o okosu koto o osore te, kesshite kuruma o unten shi masen. My mother never drives for fear of causing an accident. |
|
|
彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
kanojo wa musuko no jiko no shirase o kī te kanashimi no tame ki mo kuruwan bakari datta. She was beside herself with grief at the news of her son's accident. |
|
|
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
jiko tōji ni kōkō o chokusetsu shiki shi te i ta kōen shōkai chō no kōdō ga saidai no pointo to naru. The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance. |
|
|
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
tsui senjitsu no ressha jiko nioite wa mēdē o dasu mamonaku, ōku no katagata ga inochi o ubawa re ta. Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

