| The Japanese word | |
ミス |
|
| is pronounced | |
| misu | みす | |
| means | |
| miss (mistake, error, failure), Miss, myth, MIS (management information system) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
明らかに彼はミスをした。
akiraka ni kare wa misu o shi ta. Evidently, he's made a mistake. |
|
|
彼らはスミスさんを議長に任命した。
karera wa sumisu san o gichō ni ninmei shi ta. They appointed Miss Smith chairperson. |
|
|
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
kare no misu ga sono keikaku o suihō ni kaeshi ta. His error brought the project to nothing. |
|
|
会計係はミスを犯してとがめられた。
kaikei gakari wa misu o okashi te togame rare ta. The accountant was blamed for the mistake. |
|
|
私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
watashi wa kinō gekijō de sumisu san o mikake ta. I saw Miss Smith in the theater yesterday. |
|
|
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
yamada san, misu.roido o shōkai shi masu. Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? |
|
|
彼がミスをしないことはまずありえない。
kare ga misu o shi nai koto wa mazu ari e nai. It is hardly possible for him not to make any mistake. |
|
|
彼はあなたのミスにきっと気付くでしょう。
kare wa anata no misu ni kitto kizuku desho u. He's bound to notice your mistake. |
|
|
私はスミスさんを9年前から知っています。
watashi wa sumisu san o kyū nen mae kara shitte i masu. I have known Miss Smith for nine years. |
|
|
彼にはよくあることだがケアレスミスをする。
kare ni wa yoku aru koto da ga kearesumisu o suru. He made a careless mistake, as is often the case with him. |
|
|
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
kinō rojāsu shi to sumisu shi no konyaku ga happyō sa re ta. The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. |
|
|
注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
chūibukakatta keredomo, kare wa omowa nu misu o okashi ta. Careful as he was, he made an unexpected mistake. |
|
|
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
### - wa . . ., wakakatta to wa ie, shōmonai 凡 misu da. Ahh ... well I was young but what a stupid mistake. |
|
|
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
ei sakubun de, anata wa nanto ōkina misu o okashi ta no daro u. What a big mistake you made in your English composition! |
|
|
郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
yūbin kyoku de mono o okuttara yūbin kyoku no misu de sono shina o funshitsu sa re ta. When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office. |
|
|
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
jibun ga dō shi tara sonna misu o okashi ta mono ka kangae mo tsuka nai. I can't conceive how I could have made such a mistake. |
|
|
時間をかけてゆっくりやってください。さもないとミスをしますよ。
jikan o kake te yukkuri yatte kudasai. samo nai to misu o shi masu yo. Take your time, or you may make some mistake. |
|
|
彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
kare wa dōryō ga misu o suru to ā de mo nai kō demo nai to urusaku iu kuse ga aru mitai da. He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake. |
|
|
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
tanaka san no misu o boku ga forō surun da kara, rōdō ni miatta hōshū o uketoru no wa tōzen da. I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

