Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

ホーム

is pronounced
hoomu | ほーむ
means
platform; home
Examples:
発車ホームはどちらですか。
hassha hōmu wa dochira desu ka.
Which is the departure platform?
彼はホームランをかっ飛ばした。
kare wa hōmuran o kattobashi ta.
He hammered out a home run.
彼は1回にホームランを放った。
kare wa ichi kai ni hōmuran o hanatta.
He hit a home run in the first inning.
誰が一番ホームランを打ったの?
dare ga ichiban hōmuran o utta no?
Who hit the most home runs?
列車は10番ホームに到着します。
ressha wa ichi zero ban hōmu ni tōchaku shi masu.
The train will come in at platform ten.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
kare no hōmuran wa kanshū o waka se ta.
The spectators were excited by his home run.
誰がホームランを打ったのですか。
dare ga hōmuran o utta no desu ka.
Who hit the home run?
私はプラットホームの端で彼にあった。
watashi wa purattohōmu no haji de kare ni atta.
I met him at the end of the platform.
彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
kare wa hōmuran san hon o uchi, hachi ten o kasei da.
He hit three home runs, scoring eight runs.
彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
kanojo wa mōsukoshi de hōmu kara ochi sō datta.
She came close to falling off the platform.
僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
boku wa hachi ban hōmu de kanojo to au koto ni natte iru.
I am to meet her on Platform 8.
彼はプラットホームを行ったり来たりしていた。
kare wa purattohōmu o okonattari ki tari shi te i ta.
He was walking up and down the station platform.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
tsugi no kūkō iki no ressha wa ni ban hōmu kara juppatsu suru.
The next train to the airport departs from platform 2.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
kare wa ressha o matsu ma, hōmu o okonattari modottari shi ta.
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
全てのホームゲームのためのシーズンパスを買った。
subete no hōmu gēmu no tame no chīzun pasu o katta.
I got a season's pass to all the home games.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
watashi wa kare ni nimotsu o purattohōmu made hakon de moratta.
I had him carry my luggage to the platform.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
kare no daritsu wa san wari yon fun san rin de, hōmuran wa go yon hon de atta.
He batted .343 with 54 home runs.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
sawagashī hōmu de dare ka ga watashi no namae o yon de iru no ga kikoe ta.
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろうな。
bokura no chīmu no saigo no battā ga hōmuran o uta nakattara, shiai ni make te i ta daro u na.
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
Examples sourced from tatoeba.org