| The Japanese word | |
フォーク |
|
| is pronounced | |
| huooku | フォーク | |
| means | |
| fork | |
|
|
|
| Examples: | |
|
フォークを下さい。
fōku o kudasai. I'd like a fork. |
|
|
フォークがありません。
fōku ga ari masen. There is a fork missing. |
|
|
フォークをいただけますか。
fōku o itadake masu ka. Could we have a fork? |
|
|
フォークがうまく使えない。
fōku ga umaku tsukae nai. I can't use a fork well. |
|
|
フォークで豚肉を食べます。
fōku de butaniku o tabe masu. I eat pork with a fork. |
|
|
フォークがテーブルから落ちた。
fōku ga kēburu kara ochi ta. A fork fell off the table. |
|
|
彼らはナイフとフォークで食事をする。
karera wa naifu to fōku de shokuji o suru. They eat with a knife and fork. |
|
|
彼は上手にナイフとフォークを使った。
kare wa jōzu ni naifu to fōku o tsukatta. He handled the knife and fork very well. |
|
|
その子はナイフとフォークをうまく使う。
sono ko wa naifu to fōku o umaku tsukau. The child handles a knife and fork well. |
|
|
彼はミートボールにフォークを突き刺した。
kare wa mīto bōru ni fōku o tsukisashi ta. He stuck a meatball with his fork. |
|
|
コーヒーをフォークで混ぜたことってある?
kōhī o fōku de maze ta koto tte aru? Have you ever stirred your coffee with a fork? |
|
|
スプーンとフォークとナイフが要る。どうも。
supūn to fōku to naifu ga iru. dōmo. I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you. |
|
|
その少年はナイフとフォークとをとてもうまく使える。
sono shōnen wa naifu to fōku to o totemo umaku tsukaeru. The boy can handle a knife and fork very well. |
|
|
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
watashi tachi wa futsū naifu, fōku, supūn o tsukatte tabe masu. We usually eat with a knife, fork and spoon. |
|
|
小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
chīsana fōku wa sarada yō, ōkina fōku wa mein dijju yō desu. The small fork is for your salad, and the large one is for the main course. |
|
|
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
chūgoku no tabemono wa, naifu ya fōku o tsukatte kiru hitsuyō ga nai kurai komakaku shi te dasa re ta. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. |
|
|
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
fōku wa yakyū no henkakyū no hitotsu de, massugu ni ton de ki ta tama ga dasha no mae de kyū ni su tonto ochiru no ga tokuchō desu. It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter. |
|
|
その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
sono sū hyaku nen go ni, fōku ga seiyō no kēburu ni arawareru koto ni naru ga, tadachini ukeire rare ta wake de wa nakatta. The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. |
|
|
フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
fōku wa yūfuku na hitobito no shokutaku ni haitte ki ta ga, igirisu no erizabesu ichi sei ya furansu no rui ichi yon sei nado, ōke no hito tachi no ōku wa yubi de shokuji o shi te i ta. Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

