| The Japanese word | |
ドラマ |
|
| is pronounced | |
| dorama | どらま | |
| means | |
| drama | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼らはその小説をドラマ化した。
karera wa sono shōsetsu o dorama ka shi ta. They made the novel into a drama. |
|
|
彼は人生のドラマに満ちていた。
kare wa jinsei no dorama ni michi te i ta. His life was full of drama. |
|
|
そのドラマは原作と違っている。
sono dorama wa gensaku to chigatte iru. The drama differs from the original story. |
|
|
彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
kanojo wa sono dorama de jūyō na yaku o enji ta. She played an important part in the drama. |
|
|
そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
sono dorama wa watashi no mune o ippai ni shi ta. The drama brought a lump to my throat. |
|
|
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
kare wa sono dorama o katazu o non de mitsume ta. He watched the drama holding his breath. |
|
|
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
onnagokoro no kibi o zonbun ni tanoshimeru dorama de aru. It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind. |
|
|
今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。
kondo no terebi dorama wa taihen omoshiroi. The new TV drama is quite interesting. |
|
|
この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。
kono aki wa, mezurashiku dorama o takusan mi te iru. This autumn I am, unusually, watching many drama series. |
|
|
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
kare ga sono terebi dorama no suji o hanasu yakuwari o shi ta. He had the role of narrating the television drama. |
|
|
ナポレオンの一生はすばらしいドラマだった。
naporeon no isshō wa subarashī dorama datta. Napoleon's life was a great drama. |
|
|
私は一度テレビドラマで彼女を見たことがある。
watashi wa ichido terebi dorama de kanojo o mi ta koto ga aru. I have seen her once in a TV drama. |
|
|
去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
kyonen no hitto shi ta ongaku wa, minna ninki dorama ga karan de iru. Last year's pop hit was set off by a serial TV drama. |
|
|
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
kan ryū dorama būmu ni binjō shi te, kankoku no seihin o uru gyūsha ga fue ta. Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. |
|
|
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
jinrui wa shūkyō o hitsuyō to suru no to onaji kurai ni dorama o hitsuyō to suru yō da. Man seems to need drama as much as he needs religion. |
|
|
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
kono dorama wa tanjun na kanzenchōaku mo node, imahitotsu fukami ni kake te monotarinai. This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. |
|
|
辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
tsuji san ga dorama no naka de utatte i ta fōku no uta wa, nani teyū no desu ka? What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? |
|
|
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
' kita no kuni kara ' wa, hokkaidō furano shi o butai ni shi ta fujiterebijon seisaku no terebi dorama. "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. |
|
|
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
sono terebi dorama wa taihen ninki ga takakatta node, sono jidai nitaisuru hitobito no kanshin ga takamatta. The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

