| The Japanese word | |
ステレオ |
|
| is pronounced | |
| sutereo | すてれお | |
| means | |
| stereo | |
|
|
|
| Examples: | |
|
ステレオの音、小さくしてよ。
sutereo no oto, chīsaku shi te yo. Turn down the stereo. |
|
|
自分のステレオを持っています。
jibun no sutereo o motte i masu. I have my own stereo set. |
|
|
ステレオの音が大きすぎますよ。
sutereo no oto ga ōki sugi masu yo. Turn down the stereo. |
|
|
ステレオをかけても構わないかい。
sutereo o kake te mo kamawa nai kai. Can I play the stereo? |
|
|
私はあの店で新しいステレオを買った。
watashi wa ano mise de atarashī sutereo o katta. I got a new stereo at that store. |
|
|
ステレオにレコードをかけてください。
sutereo ni rekōdo o kake te kudasai. Put a record on the stereo. |
|
|
少しステレオの音を小さくしてください。
sukoshi sutereo no oto o chīsaku shi te kudasai. Would you turn down the stereo a little? | Please turn down the stereo a little. |
|
|
私のステレオはあなたのより音質が悪い。
watashi no sutereo wa anata no yori onshitsu ga warui. My stereo set is inferior to yours in sound quality. |
|
|
このステレオの修理にいくらかかりますか。
kono sutereo no shūri ni ikura kakari masu ka. How much would you charge to repair this stereo? |
|
|
このステレオは、どこか故障しているようです。
kono sutereo wa, doko ka koshō shi te iru yō desu. Something seems to be wrong with the stereo set. |
|
|
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
kare wa sono yō na nedan de sutereo o kau koto wa deki nakatta. He could not buy the stereo set at such a price. |
|
|
ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
jon wa tōbun no ma sutereo nashi de gaman shi nakere ba nara nai. John has to do without a stereo for the time being. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

