| The Japanese word | |
たぶん |
|
| is pronounced | |
| tabun | たぶん | |
| means | |
| perhaps, probably | |
|
|
|
| Examples: | |
|
たぶん大丈夫だ。
tabun daijōbu da. I guess that would be all right. | It's probably OK. |
|
|
たぶん彼女は来るだろう。
tabun kanojo wa kuru daro u. It is probable that she will come. | She'll probably come. |
|
|
たぶん午後は雨が降るだろう。
tabun gogo wa ame ga furu daro u. Perhaps it will rain in the afternoon. |
|
|
彼女はたぶん明日来るでしょう。
kanojo wa tabun ashita kuru desho u. Perhaps she will come tomorrow. |
|
|
試合はたぶん中止されるだろう。
shiai wa tabun chūshi sa reru daro u. A game will be probably called off. | The game will probably be canceled. | The game will probably be called off. |
|
|
たぶん彼らは車で来るでしょう。
tabun karera wa kuruma de kuru desho u. They'll probably come by car. |
|
|
私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
watashi wa tabun ni jikan gurai benkyō shi ta. I studied for perhaps two hours. |
|
|
たぶん彼はまもなく来るでしょう。
tabun kare wa mamonaku kuru desho u. Probably he will come soon. |
|
|
たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。
tabun kare wa sono koto o wasure ta no daro u. It is probable that he forgot about it. | He probably forgot about it. |
|
|
彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
kare wa tabun kono hanashi o shitte iru desho u. Perhaps he knows this story. |
|
|
でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
demo tabun watashi ga saigo desho u, zannen desu ga. But probably I'll be the last, which is a pity. |
|
|
たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
tabun kare wa watashi no hon o kaesu no o wasureru daro u. He will probably forget to return my book. |
|
|
たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
tabun kanojo wa boku no tanjō bi o oboe te i nai daro u. Perhaps she doesn't remember my birthday. |
|
|
彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
kare wa, tabun, shōtai shi te kureru yō ni shimuke te iru desho u. He is probably angling for an invitation. |
|
|
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
kanojo wa tabun mata monogoto o hitsuyō ijō ni kajō ni itte iru dake desu. She is probably just making a mountain out of a molehill again. |
|
|
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
kanojo wa kare no jogen dōri ni suru koto o tabun kobamu daro u, toyū no wa kare ga kirai na node. She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. |
|
|
「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」.
### - ' ā, kore ga gusoku no takashi ne ' ' e, wa . hai. 〈 yue 〉 takashi kun desu ne! ' ' fū chan mada shin de nai yo! tabun ' "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably.". |
|
|
速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
hayai sokudo de yoku rikai shi te hon o yomu koto ga dekire ba, tabun yon da koto o takusan kioku suru koto ga yōi ni dekiru desho u. If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. |
|
|
また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
mata, korera no kuni igai demo, eigo wa, kokusai teki na komyunikēshon no judan toshite, tabun ta no dono gengo yori mo hiroku mochī rare te iru desho u. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

