Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

しばらく

is pronounced
shibaraku | しばらく
means
for some time
Examples:
僕はしばらくここにいるよ。
boku wa shibaraku koko ni iru yo.
I will just hang around here for a while.
しばらくぶりのよい天気だね。
shibaraku buri no yoi tenki da ne.
It's been a long while since we had such fine weather. | It's been a long time since we've had such nice weather.
揚げ物はしばらく避けなさい。
agemono wa shibaraku sake nasai.
Avoid fried foods for a while.
和平会談はしばらく延期された。
wahei kaidan wa shibaraku enki sa re ta.
The peace talks have been suspended for a while.
彼女はしばらくの間幸福だった。
kanojo wa shibaraku no ma kōfuku datta.
She was happy for some time.
私は先週しばらくぶりに彼に会った。
watashi wa senshū shibaraku buri ni kare ni atta.
I met him last week for the first time in ages.
彼をしばらくほっておくことに決めた。
kare o shibaraku hotte oku koto ni kime ta.
We decided to leave him alone for a while.
彼女はしばらく私を見つめてばかりいた。
kanojo wa shibaraku watashi o mitsume te bakari i ta.
For a while she did nothing but stare at me. | She stared at me for a while.
彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
kanojo wa shibaraku no ma sono mondai o jukkō shi ta.
She pondered the question for a while.
彼女はしばらくは私を見つめてばかりいた。
kanojo wa shibaraku wa watashi o mitsume te bakari i ta.
For a while she did nothing but stare at me.
彼女はしばらくの間私を見つめてばかりいた。
kanojo wa shibaraku no ma watashi o mitsume te bakari i ta.
She was always staring at me for the time being.
いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
iyoiyo konshū o kagiri ni, shibaraku no o yasumi desu.
I've finally got some vacation coming as of the end of this week.
彼女をしばらく遠くにおいておくことにするよ。
kanojo o shibaraku tōku ni oi te oku koto ni suru yo.
I'm going to keep my distance from her for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
kanojo wa shibaraku watashi tachi no tokoro ni taizai suru koto ni kime ta.
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
kanojo wa shibaraku no ma watashi tachi no tokoro ni taizai suru koto ni kime ta.
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
kanojo ga tsukare te iru node, watashi tachi wa shibaraku yasun da hō ga yoi.
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
kanojo wa shibaraku no ma watashi tachi no tokoro ni taizai suru koto o kime ta.
She made up her mind to stay with us for a while.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
kuruma wa kusachi ni tobikomi, shibaraku gakungakun to hashitte tomatta no desu.
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
shibaraku pūtarō shi te i te, mayotte tan desu. ikioi de ji hyōjutsu shi chatta kedo, hontōwa gaman shi te tsuzukeru beki datta no ka na, tte.
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
Examples sourced from tatoeba.org