Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

しっかり

is pronounced
shikkari | しっかり
means
firmly
Examples:
彼女の腕をしっかりとつかんだ。
kanojo no ude o shikkari to tsukan da.
He clutched her arm firmly.
彼はしっかりと枝につかまった。
kare wa shikkari to eda ni tsukamatta.
He held on firmly to the branch.
手すりにしっかりつかまりなさい。
tesuri ni shikkari tsukamari nasai.
Hold on firmly to the handrail.
彼女は私の腕にしっかりつかまった。
kanojo wa watashi no ude ni shikkari tsukamatta.
She held my arm firmly.
両足をしっかりと地面につけていなさい。
ryōashi o shikkari to jimen ni tsuke te i nasai.
Keep both feet firmly on the ground.
はじめにしっかりと固定しておく必要がある。
hajime ni shikkari to kotei shi te oku hitsuyō ga aru.
First, you need to fix it firmly in place.
そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。
sono deki goto ga shikkari to watashi no kokoro ni toritsui te shimatta.
The event has fixed firmly in my mind.
ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
rōpu ni shikkari tsukamari nagara, watashi wa buji rikuchi ni tsui ta.
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
tenjō ni sono sōchi ga shikkari kotei sa re te iru ka, kakunin shi te kudasai.
Make sure that the device is attached firmly to the ceiling.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
sono otokonoko wa tōri o wataru toki hahaoya no te o shikkari to nigitte i ta.
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
mazuwa bōhan ishiki o shikkari mochi masho u! dekakeru mae ni wa tojimari o!
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
Examples sourced from tatoeba.org