Declan

The Language Learning App Company

The Italian word

meglio

means
better
Examples:
Meglio tardi che mai.
Better late than never.
Mi sento meglio oggi.
I feel better today.
Ti senti meglio oggi?
Do you feel any better today?
Mi sento molto meglio oggi.
I'm feeling much better today. | I feel much better today.
Lavoro meglio sotto pressione.
I work best under pressure. | I work better under pressure.
Avrei potuto far meglio di lui.
I could have done better than he.
Non ho niente di meglio da fare.
I have nothing better to do.
L'immagine rende meglio da lontano.
The picture looks better at a distance.
Chi guida meglio, tuo padre o tua madre?
Who drives better, your father or your mother?
La sua condizione cambierà presto per il meglio.
His condition will soon change for the better.
Faresti meglio a chiamare il dottore immediatamente.
You had better send for the doctor at once.
Un errore conosciuto è meglio di una verità nascosta.
A known mistake is better than an unknown truth.
Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.
Whatever I do, she says I can do better.
Un errore conosciuto è meglio di una verità sconosciuta.
A known mistake is better than an unknown truth.
Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
You had better make sure that he is at home before you call on him.
Se vai da qualche parte, è meglio che lo dici prima a tua madre.
If you go anywhere, you had better tell your mother first.
Meglio essere odiati per quello che si è che essere amati per quello che non si è.
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
Meglio essere odiati per quello che siamo che essere amati per quello che non siamo.
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
Probabilmente farà tardi quindi faresti meglio a dirgli un'altra volta che l'incontro è alle sette per sicurezza.
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
Examples sourced from tatoeba.org