Declan

The Language Learning App Company

The Italian word

la messa

means
mass (in church)
Examples:
Lei l'ha messa nella scatola.
She put it in the box.
La messa non è ancora stata detta.
The mass has not yet been said.
Dovresti andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Dovreste andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Dovrebbe andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Voglio che venga messa in prigione.
I want her put in prison.
Tu dovresti andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Solitamente andavo a messa la domenica.
I used to go to church on Sundays.
Voi dovreste andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Lei dovrebbe andare a messa più spesso.
You should go to mass more often.
Mi ha messa in contatto con i rapitori.
He put me in touch with the kidnappers.
Mary si è messa un fiore tra i capelli.
Mary put a flower in her hair.
La sua gamba fu messa in un'ingessatura.
His leg was put in a cast.
Lui mi ha messa in contatto con i rapitori.
He put me in touch with the kidnappers.
La sua gamba è stata messa in un'ingessatura.
His leg was put in a cast.
La messa è una cerimonia cattolica per ricordare Gesù Cristo mangiando e bevendo.
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
Non è esplicitamente vietata, ma in realtà non è neanche permessa. È un limbo giuridico.
It's not explicitly prohibited, but in fact it is not allowed either. It is a legal limbo.
Non è esplicitamente proibita, ma in realtà non è neanche permessa. È un limbo giuridico.
It's not explicitly prohibited, but in fact it is not allowed either. It is a legal limbo.
Ho trovato due video di Maria Callas che canta quell'aria, uno in una produzione messa in scena e uno in concerto.
I found two videos of Maria Callas singing that aria, one in a staged production and one in concert.
Examples sourced from tatoeba.org