Declan

The Language Learning App Company

The Italian word

giusto

means
fair, right, just (correct)
Examples:
Fai ciò che è giusto.
Do that which is right.
Fai ciò che è giusto!
Do what's right!
Vai a scuola, giusto?
You go to school, right?
Fate ciò che è giusto.
Do that which is right.
Fate ciò che è giusto!
Do what's right!
Ha chiamato giusto ora.
She telephoned just now.
Fai quello che è giusto!
Do what's right!
Fate quello che è giusto!
Do what's right!
Fai quello che credi giusto.
Do what you believe is right.
Vuoi vedere un film francese, giusto?
You want to see a French movie, right?
Questo è l'autobus giusto per Boston?
Is this the right bus for Boston?
Sei sicuro che questo sia il treno giusto?
Are you sure this is the right train?
Sei sicura che questo sia il treno giusto?
Are you sure this is the right train?
Siete sicuri che questo sia il treno giusto?
Are you sure this is the right train?
Siete sicure che questo sia il treno giusto?
Are you sure this is the right train?
Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile.
To distinguish right from wrong is difficult.
Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
Even a child knows right from wrong.
È il posto giusto per iscriversi a corsi di lingua straniera?
Is it the right place to sign up for foreign language courses?
Vedrai due edifici giusto di fronte al museo, e il ristorante è nel più alto fra i due.
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
Examples sourced from tatoeba.org