| The Italian word | |
considerare |
|
| means | |
| to consider | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Considero Tom un amico.
I consider Tom a friend. |
|
|
Non l'ho mai considerato.
I've never considered it. |
|
|
Abbiamo considerato il rapporto falso.
We considered the report as false. |
|
|
Sembra giovane considerando la sua età.
He looks young considering his age. |
|
|
Si considera guardiano delle norme morali.
He considers himself a guardian of moral standards. |
|
|
Lui sembra giovane considerando la sua età.
He looks young considering his age. |
|
|
Un'altra cosa da considerare è il pagamento.
Another thing to consider is the payment. |
|
|
Sto considerando come sistemare la questione.
I am considering how to settle the matter. |
|
|
Si considera un guardiano delle norme morali.
He considers himself a guardian of moral standards. |
|
|
Non considero la mia miopia come un handicap.
I don't consider my myopia as an impediment. |
|
|
L'inglese è considerato una lingua internazionale.
English is considered an international language. |
|
|
Un'altra ragione che voglio considerare è la salute.
Another reason I want to consider is health. |
|
|
L'inglese è spesso considerato una lingua internazionale.
English is often considered an international language. |
|
|
L'inglese è sempre considerato una lingua internazionale.
English is always considered an international language. |
|
|
Alcune persone considerano i Led Zeppelin la più grande band mai esistita.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. |
|
|
Alcune persone considerano i Led Zeppelin il più grande gruppo mai esistito.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. |
|
|
In alcune società le mogli sono ancora considerate la proprietà dei loro mariti.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. |
|
|
Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. |
|
|
Robinson considera la natura un mero oggetto di studio scientifico, da sfruttare per i suoi propri usi e piaceri.
Robinson considers nature a mere object of scientific study to exploit for his own uses and pleasure. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

