The German word | |
die Behandlung |
|
means | |
care; handling; treatment; therapy | |
|
|
Examples: | |
Er ist in Behandlung.
He's under treatment. |
|
Ich erwarte keine Sonderbehandlung.
I'm not expecting special treatment. |
|
Die Behandlung verläuft erfolgreich.
The treatment is going successfully. |
|
Die Behandlung scheint anzuschlagen.
The treatment appears to be working. |
|
Ich bin so eine Behandlung nicht gewohnt.
I am not accustomed to such treatment. |
|
Ich bin eine solche Behandlung nicht gewohnt.
I'm not accustomed to such treatment. |
|
Was für eine Behandlung wird mir zuteil werden?
What kind of treatment will I get? |
|
Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
She was none the better for the treatment. |
|
Dies ist wichtig genug für eine gesonderte Behandlung.
This is important enough for separate treatment. |
|
Ihr geht es dank der ärztlichen Behandlung viel besser.
She's feeling much better thanks to that medical treatment. |
|
Medizinische Behandlung war für Tom nicht erforderlich.
Tom didn't require medical treatment. |
|
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.
The patient could've died if it hadn't been for medical treatment. |
|
Durch keine seiner Handlungen hat Tom eine solche Behandlung verdient.
Tom has not earned such treatment for any of his actions. |
|
Gegenmaßnahmen sind um einiges effektiver als die eigentliche Behandlung.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment. |
|
Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. |
|
Die Entdeckung wird eine bedeutsame Auswirkung auf die Krebsbehandlung haben.
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer. |
|
Wenn ich für dich eine Ausnahme mache, werden alle die gleiche Behandlung erwarten.
If I make an exception for you, everyone will expect the same treatment. |
|
Im Allgemeinen ist die Kommunikation zwischen dem Arzt und dem Patienten der wichtigste Teil einer Behandlung.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. |
|
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. |
|
Examples sourced from tatoeba.org |