| The French word | |
ouvrir |
|
| means | |
| to open | |
|
|
|
| Examples: | |
|
N'ouvre pas la porte.
Don't open the door. |
|
|
Dois-je ouvrir la fenêtre ?
Must I open the window? | Do I have to open the window? |
|
|
J'aimerais ouvrir un compte.
I'd like to open an account. |
|
|
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?
Can you open the window? |
|
|
J'ai essayé en vain de l'ouvrir.
I tried in vain to open it. |
|
|
Ouvrez la porte, s'il vous plaît.
Open the door, please. | Please open the door. |
|
|
S'il vous plait, ouvrez votre sac.
Please open your bag. |
|
|
J'ai ouvert la boîte par curiosité.
I opened the box out of curiosity. |
|
|
Je veux que vous ouvriez la fenêtre.
I want you to open the window. |
|
|
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Don't open before the train stops. | Do not open while the train is in motion. | Do not open before the train stops. |
|
|
J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
I asked Tom to open the window. |
|
|
J'ai ouvert un compte au nom de ma fille.
I opened an account in my daughter's name. |
|
|
N'ouvrez pas votre parapluie dans le hall.
Don't open your umbrella in the hall. |
|
|
Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent.
As soon as the door opened, they ran away. |
|
|
Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
And open your textbook at page ten. |
|
|
À ma grande surprise, la porte s'ouvrit sans bruit.
Much to my surprise, the door opened noiselessly. |
|
|
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
You opened up my eyes to what it's like when everything is right. |
|
|
Pardonnez-moi de vous interrompre, mais pourriez-vous ouvrir la fenêtre.
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window. |
|
|
J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
I opened the door and saw two boys standing side by side. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

