| The French word | |
la route |
|
| means | |
| road (country) (f) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
Ils ont aplani la route.
They made the road more even. |
|
|
Un rat traversa la route.
A rat ran across the road. |
|
|
Prenez la route de droite.
Take the road on the right. | Take the right road. |
|
|
Je l'ai vu traverser la route.
I saw him cross the street. | I saw him cross the road. |
|
|
Suis-je sur la mauvaise route ?
Am I on the wrong road? |
|
|
Une vieille dame traverse la route.
An old woman is walking across the road. |
|
|
Ils ont dégagé la neige de la route.
They cleared the road of snow. |
|
|
Ce n'est pas une route, mais un sentier.
It's not a road, but a path. |
|
|
La vie est une route longue et sinueuse.
Life is a long and winding road. |
|
|
Tous les motels sur cette route sont complets.
All the motels on this road are full. |
|
|
Un camion roulait à toute vitesse sur la route.
A truck was careering along the road. |
|
|
Une personne âgée était étendue morte sur la route.
An old man lay dead on the road. |
|
|
Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
Losing the way, he chose the road at random. |
|
|
Faites attention aux voitures quand vous traversez la route.
Look out for cars when you cross the road. |
|
|
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. |
|
|
Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route.
Drivers must look out for children crossing the road. |
|
|
Elle freina brutalement quand elle vit un enfant se précipiter sur la route.
She braked hard when she saw a child run out into the road. |
|
|
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre, quelle que soit la route que je prenne.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. |
|
|
Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

