| The French word | |
l'addition |
|
| means | |
| check, bill (f) | |
|
|
|
| Examples: | |
|
J'ai payé l'addition.
I paid the check. |
|
|
J'ai payé l'addition.
I paid the bill. |
|
|
Qui va payer l'addition ?
Who will foot the bill? |
|
|
Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
You shouldn't have paid the bill. |
|
|
J'aimerais l'addition, je vous prie.
I'd like the bill, please. |
|
|
C'est notre tour de payer l'addition.
It's our turn to pay the bill. |
|
|
Donnez-moi l'addition, s'il vous plaît.
Give me the bill, please. |
|
|
Après le repas, je demandai l'addition.
After the meal, I asked for the bill. |
|
|
J'aimerais l'addition, s'il vous plait.
I'd like the bill, please. |
|
|
Puis-je avoir l'addition, je vous prie ?
May I have the check, please? |
|
|
Après le repas, j'ai demandé l'addition.
After the meal, I asked for the bill. |
|
|
Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
May I have the check, please? |
|
|
Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
Could I have the bill, please? |
|
|
L'addition ! Aujourd'hui c'est moi qui régale.
The bill, please! I'll get this today. |
|
|
Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
Could I have the bill, please? |
|
|
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition.
She wanted him to say that he would pay the bill. |
|
|
L'homme quitta le restaurant sans payer son addition.
The man left the restaurant without paying his bill. |
|
|
Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
She let him pay the bill as a matter of course. |
|
|
L'homme fit un large sourire et se leva. Il paya alors l'addition et vida sa bière d'une seule gorgée.
The man grinned widely and stood up. He then paid the bill and emptied his glass of beer in one gulp. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

