| The French word | |
finalement |
|
| means | |
| finally | |
|
|
|
| Examples: | |
|
C'est finalement terminé.
It is finally all over. |
|
|
J'ai finalement arrêté de fumer.
I finally gave up smoking. |
|
|
Il rejoignit finalement l'hôtel.
He finally reached the hotel. |
|
|
J'ai finalement obtenu le poste !
I finally got a job! |
|
|
La vérité éclata finalement à son procès.
The truth finally came out at his trial. |
|
|
Le patient a finalement vaincu sa maladie.
The patient finally conquered his illness. |
|
|
Il est finalement devenu le président d'IBM.
He finally became the president of IBM. |
|
|
Je suis finalement allé en Angleterre cet été.
I finally went to England this summer. |
|
|
J'ai finalement trouvé la solution au problème.
I finally found the solution to the problem. |
|
|
Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi.
You finally succeeded in getting a job. |
|
|
Elle a finalement décidé de partir à l'étranger.
She finally made up her mind to go abroad. |
|
|
Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
You finally succeeded in getting a job. |
|
|
J'ai finalement appris comment rouler mes « R » !
I've finally learned how to roll my R's! |
|
|
Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
According to the papers, the man has finally confessed. |
|
|
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
The poor young man finally became a great artist. |
|
|
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais.
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese. |
|
|
J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
I have finally finished my homework; now I can go to bed. |
|
|
Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. |
|
|
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

