| The French word | |
chez |
|
| means | |
| at the home/office of; in the work/mind of; among | |
|
|
|
| Examples: | |
|
J'ai appelé chez Judy.
I called at Judy's house. |
|
|
Faites comme chez vous.
Make yourself at home. | Please make yourself at home. |
|
|
J'étudie l'anglais chez moi.
I study English at home. |
|
|
Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
I can't feel at home in a hotel. |
|
|
J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
I had my teeth examined at the dentist's. |
|
|
Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
A number of cars are parked in front of my house. |
|
|
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur.
I had my hair cut at the barber's. |
|
|
Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
He returned home for the first time in ten years. |
|
|
J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.
I made an appointment to see the doctor at four o'clock. |
|
|
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
For my part I prefer to stay at home and read a novel. |
|
|
J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Living near the school, I come home for lunch. |
|
|
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
I had my hair cut at the barber shop yesterday. |
|
|
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
I cannot feel at home in such a hotel. |
|
|
Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place. |
|
|
Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. |
|
|
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Can I stay at your place? I have nowhere to go. |
|
|
Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
My sister was robbed of her bag on her way home last night. |
|
|
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house. |
|
|
Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
My next door neighbor is a virtuoso whose skills with the piano have earned him a name among music experts. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

