Declan

The Language Learning App Company

The French word

autre

means
another, other
Examples:
J'ai une autre sœur.
I have another sister. | I still have another sister.
Prends l'autre chaise !
Take the other chair!
J'ai un autre ami en Chine.
I have another friend in China.
Quelles autres options ai-je ?
What other options do I have? | What options do I have left?
Je n'ai pas d'autre ami que vous.
I have no other friend than you.
J'ai vu ton grand frère l'autre jour.
I saw your brother the other day.
J'ai perdu mon appareil photo l'autre jour.
I lost my camera the other day.
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
I told them to send me another ticket.
Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Can it be phrased in another way?
Se taire en classe, c'est respecter le sommeil des autres.
To be quiet in class is to respect other people's sleep.
J'ai deux fils, dont l'un est à Tokyo et l'autre à Nagoya.
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
Mis à part son travail, il n'a pas d'autres centres d'intérêts.
Aside from his work, he has no other interests.
J'ai un fils et une fille. L'un est à New York, et l'autre à Londres.
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other. | Joan of Arc refused to attribute the voices she could hear to anything other than the Word of the Lord.
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de brebis, et d'autres mammifères.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
Examples sourced from tatoeba.org