Declan

The Language Learning App Company

The Brazilian word

o joelho

means
knee
Examples:
Machuquei o joelho.
I hurt my knee.
Ponha-se de joelhos.
Get on your knees.
Eu estava de joelhos.
I was on my knees.
Seus joelhos cederam.
His knees gave way.
Tom esfolou o joelho.
Tom skinned his knee.
Tom machucou o joelho.
Tom hurt his knee.
Tom bateu com o joelho.
Tom banged his knee.
Meu joelho está doendo.
My knee hurts.
Os joelhos dele cederam.
His knees gave way.
Ele atirou em seu joelho.
He shot him in the knee.
Raspei o joelho na cerca.
I scraped my knee on the fence.
Meu joelho está sangrando.
My knee is bleeding.
Eu machuquei o meu joelho.
I hurt my knee.
Eu lhe imploro de joelhos.
I'm begging you on my knees.
Ela caiu e magoou o joelho.
She fell down and hurt her knee.
O meu joelho está sangrando.
My knee is bleeding.
A neve chegava até o joelho.
The snow was knee deep.
Tom caiu e machucou o joelho.
Tom fell and hurt his knee.
Ela caiu e machucou o joelho.
She fell down and hurt her knee.
Tom caiu e arranhou o joelho.
Tom fell down and scraped his knee.
O menino caiu e ralou o joelho.
The boy fell and scraped his knee.
Ele bateu com o joelho na mesa.
He banged his knee on the table.
Eu levei uma flechada no joelho.
I took an arrow in the knee.
Meus joelhos estalam quando corro.
My knees crack when I run.
Examples sourced from tatoeba.org