Russian grammar - Why and because - почему & потому что |
|||
|
|||
To ask 'why' and answer 'because' we can use почему and потому что • почему means 'why' • потому что means 'because' |
Examples: | |
Почему ты здесь?
Why are you (informal) here? |
|
Я здесь, потому что здесь красиво.
I am here because it is beautiful here. |
|
Почему они здесь и что они делают?
Why are they here and what are they doing? |
|
Они здесь, потому что здесь лучше, чем дома.
They are here because it is nicer here than at home. |
|
Почему в этом городе чистые улицы?
Why are the streets clean in this city?
|
|
Почему ты это делаешь?
Why are you (informal) doing that? |
|
Я делаю это, потому что это весело.
I am doing that because it is fun.
|
|
Она дома, потому что сегодня так холодно.
She is at home because is so cold today.
|
|
Почему этот поезд медленный?
Why is this train slow? |
|
Поезд медленный, потому что он старый.
The train is slow because it is old. |
|
Почему она делает это бесплатно?
Why is she doing it for free?
|
|
Она делает это бесплатно, потому что это её хобби.
She is doing it for free because it her hobby.
|
|
Почему этот автобус быстрее, чем тот автобус?
Why is this bus faster than that bus? |
|
Этот автобус быстрее, потому что он новее.
This bus is faster because it is newer. |
|
Этот маршрут быстрее, потому что он короче.
This route is faster because it is shorter.
|
|
![]() |