Russian grammar - Conditional with если |
|||
|
|||
Constructions with если are used to express real (non-hypothetical) conditions. Verbs in such constructions are usually used in the present and future tenses. Note that the subjective clause (that depends on the если) cannot be in a tense earlier then the conditional clause. -- So 'I will call if you WILL BE at home.' |
Examples: | |
Я позвоню тебе, если ты будешь дома.
I'll call you if you (informal) are at home. |
|
Позвони если тебе будет нужно что-то.
Call me if you (informal) need something. |
|
Если я буду свободен, я пойду.
If I (male) am free, I will go. |
|
Мы поговорим об этом, если она придёт.
If she comes, we will talk about it. |
|
Если завтра будет хорошая погода, мы пойдём гулять в парк.
If the weather is fine tomorrow, we will go for a walk in the park. |
|
Если ты быстро закончишь работу, мы сможем пораньше уехать на дачу.
If you (informal) finish the work quickly, we can leave early to the dacha. |
|
Если будешь в магазине, купи хлеба.
If (you) (informal) are in the store, buy some bread. |
|
Если будешь звонить бабушке, передай ей от нас привет!
If (you) (informal) call your grandmother, tell her hello from us! |
|
Позвоните мне если пойдёте в кино. Я тоже пойду.
If (you) (formal) are going to go to the cinema, call me. I'll go too. |
|
Если всё написал, покажи свою работу.
If (you) (informal) (male) have written everything, show your work. |
|
Если вы это знали, почему не сказали обо всём директору?
If you (formal) knew that, why didn't you tell the director about everything? |
|
Если ты закончил работать, пойдём ужинать.
If you (informal) (male) have finished work, let's go to dinner. |
|
Если ты умеешь водить машину, я разрешу тебе сесть за руль.
If you (informal) can drive a car, I'll let you drive. |
|
Если ты пойдёшь в театр, я пойду с тобой.
If you (informal) go to the theatre, I will go with you. |
|
![]() |