French grammar - Past participles for regular -IR and -RE verbs |
|||
|
|||
So far we have seen past participles for regular -ER verbs. The past participles for regular -IR and -RE verbs are also straight forward: • For regular -IR verbs we drop the final -r to leave the -i ending. So for example: -- finir ('to finish') ⇒ fini -- choisir ('to choose') ⇒ choisi • For regular -RE verbs we drop the -re ending and add -u. So for example: -- attendre ('to wait') ⇒ attendu -- perdre ('to loose') ⇒ perdu The example phrases below include past participles for many more common -IR and -RE verbs. |
Examples: | |
J'ai fini mes devoirs.
I have finished my homework.
|
|
Les filles, vous avez choisi des jupes ?
Girls, did you (formal) choose skirts?
|
|
Vos enfants ont beaucoup grandi.
Your (formal) children have grown a lot.
|
|
Elle a guéri de la grippe.
She recovered from the flu.
|
|
Félicitations - vous avez maigri.
Congratulations - you (formal) have lost weight.
|
|
Quand as-tu nourri les poissons ?
When did you (familiar) feed the fish?
|
|
Le chien a obéi à mon ordre de s'asseoir.
The dog obeyed my command to sit down.
|
|
Il a doucement puni le chien.
He gently punished the dog.
|
|
Il a réfléchi à la question et a ensuite décidé.
He thought through the issue and then decided.
|
|
Le serveur a gentiment rempli cette tasse de café.
The waiter kindly refilled this cup of coffee.
|
|
Nous avons enfin réussi.
We succeeded at last.
|
|
Elle a rougi quand tu as raconté cette blague.
She blushed when you (familiar) told that joke.
|
|
Et puis il a saisi la valise !
And then he grabbed the suitcase!
|
|
Le vin a vieilli en cave.
The wine has aged in the cellar.
|
|
A-t-il attendu longtemps ?
Did he wait a long time?
|
|
Oh là là - j'ai encore perdu mon portable.
Oh dear - I lost my cell phone again.
|
|
J'ai entendu leur nouvelle chanson et je l'aime.
I have heard their new song and I like it.
|
|
Il a confondu les mots « météo » et « climat ».
He confused the words 'weather' and 'climate'.
|
|
La récolte a toujours dépendu de la météo.
The harvest has always depended on the weather.
|
|
Votre glace a-t-elle également complètement fondu ?
Your (formal) ice-cream - has it completely melted as well?
|
|
La poule m'a mordu le doigt.
The hen bit my finger.
|
|
Oui, c'est ce qu'il a prétendu.
Yes, that's what he claimed.
|
|
J'ai rendu tous les livres à la bibliothèque.
I returned all the books to the library.
|
|
J'ai maintenant rendu compte que vous avez raison.
I have now realized that you (formal) are correct.
|
|
Enfin, il m'a répondu.
Finally he answered me.
|
|
Qu'avez-vous vendu aujourd'hui ?
What have you (formal) sold today?
|
|
![]() |