French grammar - For how long? - durations with pendant, depuis and pour |
|||
|
|||
Firstly we can use combien de temps? to ask about durations of time - 'how long?' or 'how much time?' To answer this question the prepositions depuis, pendant and pour can be used to specify the duration of an event. • Use pendent ('during') to talk about durations that started in the past. The event may either have ended or be ongoing. • Use depuis ('since') in a context that emphasizes a duration that continues up to the present. -- depuis can also be used to talk about actions in the past that were interrupted. -- And depuis can also be used to talk about a duration since a particular date to the present. • Use pour ('for') to talk about durations in the future with a concrete start and end. -- Note that pendant can also be used in place of pour in these situations. |
Examples: | |
Pendant combien de temps avez-vous vécu à Paris ?
How long did you (formal) live in Paris?
|
|
J'ai vécu à Paris pendant dix ans.
I lived in Paris for ten years.
|
|
Pendant combien de temps avez-vous étudié le français ?
How long have you (formal) studied French?
|
|
J'ai étudié le français pendant trois ans.
I studied French for three years.
|
|
J'ai joué au foot pendant trois heures aujourd'hui.
I played soccer for three hours today.
|
|
Je joue au foot pendant trois heures tous les mercredis.
I play football for three hours every Wednesday.
|
|
La classe a été suspendue pendant un an.
The class was suspended for a year.
|
|
Depuis combien de temps vivez-vous à Bordeaux ?
How long have you (formal) lived in Bordeaux?
|
|
Je vis à Bordeaux depuis dix ans.
I have lived in Bordeaux for ten years.
|
|
Mon enfant joue du piano depuis cinq mois.
My child has been playing the piano for five months.
|
|
Leur fille et mon fils se fréquentent depuis trois ans.
Their daughter and I have been dating for three years.
|
|
Depuis quand étudiez-vous le français ?
Since when do you (formal) study French?
|
|
J'étudie le français depuis 2020.
I have been studying French since 2020.
|
|
Ça veut dire que j'étudie le français depuis trois ans.
That means I've been studying French for three years.
|
|
Depuis combien de temps dormais-tu quand je suis arrivé ?
How long had you (familiar) been asleep when I arrived?
|
|
Il vivait en France depuis deux ans quand je l'ai vu.
He had been living in France for two years when I saw him.
|
|
Elle dormait depuis trois heures quand le chien a aboyé.
She had been sleeping for three hours when the dog barked.
|
|
Pendant combien de temps allez-vous vivre à Lille ?
How long are you (formal) going to live in Lille?
|
|
Je vais vivre à Lille pendant dix ans.
I am going to live in Lille for ten years.
|
|
Je vais y habiter pour seulement deux mois.
I will live there for only two months.
|
|
Il va me rendre visite pour dix jours.
He is going to visit me for ten days.
|
|
On dit qu'il va pleuvoir pendant deux semaines.
They say it will rain for two weeks.
|
|
![]() |