Bootstrap Chinese Grammar

Learn Chinese Grammar step-by-step

Chinese grammar - People plurals with 们

People plurals with 们

Besides being used to form plural person pronouns, it can also be used to pluralize certain nouns, especially those referring to people, to indicate a group.

For example:

孩子 (háizi) 孩子们 (háizimen) - children

朋友 (péngyou) 朋友们 (péngyoumen) - friends

老师 (lǎoshī) 老师们 (lǎoshīmen) - teachers

学生(xuéshēng) 学生们 (xuéshēngmen) - students

However, in general, it is more natural and concise to use nouns that represent people without adding to imply plurality.

Examples:
孩子们的玩具在桌子上。
háizi men de wánjù zài zhuōzi shàng.
The children's toys are on the table.
学生们都来上课。
xuéshēng men dōu lái shàngkè.
The students all come to class.
她和朋友们想来散步。
tā hé péngyǒu men xiǎng lái sànbù.
She and her friends want to come for a walk.
学生们和老师们在教室里。
xuéshēng men hé lǎoshī men zài jiàoshì lǐ.
Students and teachers are in the classroom.
你想看老师们还是学生们?
nǐ xiǎng kàn lǎoshī men háishì xuéshēng men?
Would you like to see the teachers or the students?
顾客们在餐厅用餐。
gùkè men zài cāntīng yòngcān.
The customers are dining in the restaurant.

顾客 (gùkè) means 'customers'

用餐 (yòngcān) means 'to dine'

工人们在工厂里工作。
gōngrén men zài gōngchǎng lǐ gōngzuò.
The workers are working in the factory.

工人 (gōngrén) means 'workers'

工厂 (gōngchǎng) means 'factory'

同学们从博物馆回来吗?
tóngxué men cóng bówùguǎn huílái ma?
Are the classmates returning from the museum?

同学 (tóngxué) means 'classmates'

博物馆 (bówùguǎn) means 'museum'

医生们在医院工作。
yīshēngmen zài yīyuàn gōngzuò.
The doctors work in the hospital.

医生们 (yīshēngmen) means 'doctors'

服务员们在餐厅里忙碌。
fúwùyuánmen zài cāntīng lǐ mánglù.
The waiters are busy in the restaurant.

service staff'

bustling'

服务员们 (fúwùyuánmen) means 'waiters

忙碌 (mánglù) means 'busy